黎平门户网
日期归档
国内新闻 当前位置:首页 > 国内新闻 > 正文

想挑战“清末乡试第一名”的抓紧了

4月1日,大河报与巨蟹座博物馆联合开展“读文章、理解人物”活动,邀请读者朋友充分发挥他们博学的文学才华,挑战河南省第一名常山省《中州形势论》的翻译。自发起以来,这项活动吸引了全国各地古文爱好者的注意。昨天,记者提前去巨蟹座博物馆询问了征文活动的进展情况。

活动开始时,许多网民看到本报在微博上发布的《中州形势论》原文,只觉得“对文章叹息”。网友“80岁后遗憾地说,“我只能坐着看,因为我的基础不好”;一些网民还表示,他们将迎接挑战。

风车下的蜗牛说,“古典风格的历史和作品!哪有《晚清字典》;

嘎子激动得浑身发臭:“随着年龄的增长,以后再查古代汉语词典。”另一方面,网友“我是江户川阿柯南”在翻译过程中提出了一个技术问题:“我能读懂它的意思,但很难翻译成现代汉语。这篇文章的韵味很难用现代汉语来诠释。翻译后,原有的味道可能会完全失去,变得平淡无奇。”当时,“阅读和理解文字”的活动吸引了许多古文爱好者的注意。

据巨蟹座博物馆馆长郭鹏说,尽管《中州形势论》在翻译上有些困难,组织者在4月1日晚上收到了大约10份译文。“我没想到读者翻译得这么快,这么感兴趣,”郭鹏说。到目前为止,组织者已经收到了来自全国各地的80多份译文,而且还在不断增加。在迄今收到的译文中,不仅有河南省的,还有北京、辽宁、山东、山西和安徽的,不仅有从事古文研究的专家学者,还有许多年轻的大学生,甚至是小学六年级的学生,而且翻译水平相当高,这让我们感到惊讶在众多译文中,北京师范大学古籍与传统文化研究所的钟殷飞的一篇引起了郭鹏的注意。本文不仅翻译水平高,而且在翻译中添加了文字注释,补充了原文所涉及的知识,显示了作者深厚的文学基础

离4月20日的征文活动截止日期还有11天,最终评选结果将在郑州大学专家评审组评审后于4月28日公布。想挑战清末地方考试第一名的读者应该抓紧时间。

责任编辑器:admin



黎平门户网 版权所有© www.burgers-online.com 技术支持:黎平门户网 | 网站地图